martes, 6 de octubre de 2009

C's considera una provocación contratar traductores de castellano en un acto de la Generalitat

  • Jordi Cañas dice: "Cuando les interesa mediáticamente, todos los políticos independentistas no dudan en hablar castellano; de modo que este gasto puede considerarse una provocación a toda la ciudadanía que está padeciendo los efectos de la crisis económica".

  • Para C's, es bochornoso que la Generalitat tire el dinero de los contribuyentes en obsesiones identitarias.

Para C's, resulta bochornoso que la Generalitat se gaste el dinero en traductores de castellano a catalán para un auditorio bilingüe como son los políticos catalanes. Para C's, es vergonzoso que nuestros gobernantes tiren el dinero de los contribuyentes en las obsesiones identitarias de algunos que ven en la lengua un instrumento de construcción nacional y no de comunicación.

C's preguntará en sede parlamentaria el coste total de los traductores contratados con el único objetivo de visibilizar la ruptura entre catalano parlantes y castellano parlantes. El grupo parlamentario de C's exigirá al gobierno que justifique, si es que puede, este gasto inútil y desproporcionado.

C's manifiesta que es insultante para la sociedad catalana, que habla y comprende los dos idiomas oficiales de Cataluña, que nuestros representantes se obsesionen en querer destruir la realidad lingüística de Cataluña, con el agravante del despilfarro económico inútil que suponen traductores del catalán al castellano y viceversa.


ANTECEDENTES:

No hay comentarios: